Translate

কবি নজরুল একদিন

Thursday, June 25, 2015

কবি নজরুল একদিন
কথার প্রসঙ্গে
বলেছিল খোদার বক্ষে
লাতি মারি।
এই কথা বলার পর সারা
কুমিল্লা উত্তাল হয়ে গেল।
মাওলানারা
কাফের ঘোষনা
দিল, আরো বলল যে
মানুষ খোদার বুকে
লাতি মারতে পারে সেই
বেয়াদবের
জায়গা এই
দেশে হবেনা।
কবিকে বলল এর
জবাব দিতে হবে।
কবি বললেন,ঠিক আছে আমি
জবাব
দিব।আপনারা একটি
সমাবেশের
আয়োজন করেন।
হাজার হাজার মানুষ
উপস্হিত হল। কবি
আসলেন,সবাই
কবিকে বেইজ্জত
করার প্রস্তুতি
সম্পন্ন করল।
কবি মঞ্চে উঠে শুধু
দুইটি কথা বললেন।
তিনি বললেন,
খোদা নিরাকার।
যে খোদার বুক আছে
সেই খোদার
বুকে লাতি মারতে
বলেছি।
কবি দেব দেবীকে
কথাটি বুঝাতে
চেয়েছেন।
দুধ বিক্রি করে চা
খাওয়া জনগণ বেটকায়
বেটকায়
নুরাণী জর্দা
দিয়ে পান খাওয়া
মাওলানারা
বুঝ পেয়ে গেল।
না বুঝে চিল্লায়, এককাপ
চা
তে
বিক্রি হয় একমাত্র
আমাদের
বাঙ্গালীরা।
এক এলাকায় এক লোকের খুব
জর উঠেছে।ডাক্তার
সেলাইন দিল
একটু সুস্থ হওয়ার পর
রিক্সা করে
কাপতে কাপতে বাড়ী
আসার পথে
দেখতেছে অনেক লোক
একজন
চোরকে মারতেছে। এই
রোগী
অনেক কষ্ট করে রিক্সা
থেকে
নেমে অনেক জ্যামের
মধ্যে ডুকে ঐ
চোরকে একটি ঘুসি
দিল।
রিক্সাওয়ালা বলল,আপনি
ওনাকে
কেন মারলেন?
রোগী বলল আমি
কিছুই জানিনা।
সবাই মারছে তাই
আমিও মেরেছি।
প্রচণ্ড জ্বর নিয়ে এত
কষ্ট করে এই
একটি ঘুসি মারার কি
দরকার ছিল?
পরে দেখা গেল সে আসলে
চোর
নয়।h

0 মন্তব্য(গুলি):

Post a Comment